Ніколи не кажіть “вибачаюсь”»: як правильно просити вибачення українською

Ніколи не кажіть “вибачаюсь”»: як правильно просити вибачення українською

Український мовознавець Олександр Авраменко радить уникати форми «вибачаюсь». Вона, мовляв, звучить так, ніби людина «вибача́є себе», а не звертається до іншого з проханням про прощення. Натомість у мовній практиці є кілька чітких та коректних форм, які краще використовувати в різних ситуаціях. 

Чому «вибачаюсь» сприймається невірно

За словами мовознавця, форма «вибачаюсь» семантично наближена до значення «вибачаю себе», тобто не передає звернення до іншої особи з проханням про пробачення. Через це фраза може звучати незграбно або бути мовною калькою. Краще обирати такі слова і конструкції, які прямо адресовані співрозмовникові. 

Читайте також: Учасника бойових дій засудили до 5 років за відмову служити в ТЦК

Які фрази використовувати замість «вибачаюсь»

Розширте свій лексикон правильними варіантами:

  • вибачте;

  • пробачте;

  • прошу вибачення;

  • прошу пробачення;

  • даруйте;

  • перепрошую.

Контекст і стиль: коли що доречно

У формальному листуванні, публічних виступах або зверненнях до старших і незнайомих людей краще вживати «прошу вибачення», «прошу пробачення» або «вибачте, будь ласка». У неформальному спілкуванні з друзями й близькими доречні короткі форми «пробач(те)» чи «перепрошую». Форма «даруйте» зручна в культурному, шанобливому тоні.

Більше по темі

ПІДПИШІТЬСЯ НА ВАЖЛИВІ НОВИНИ

щоб бути в курсі подій :)

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ

Стрічка новин

Хто-небудь знайдеться де-небудь. А ТОП – на
RateList
Реальний Рейтинг спеціалістів, компаній та закладів нашого міста

Головні новини